|

limon-viviana

Viviana Limón

Soy de México DF. Nací el 18 de agosto de 1978 y soy la mayor de tres hermanos. Un hermano y una hermana.

Me consagré el 22 de agosto de 2002 y actualmente soy parte de la comunidad de Castel di Guido.

Hice formación en Cerro del Coto y a la mitad del tercer año salí al apostolado a Le Chatelard por dos años y medio. Fue mi primer apostolado. Me tocó fundar NET la sección del ECYD y formar el primer grupo de Escuela de Padres en Ginebra y Lausanne. Luego fui a París como directora de comunidad y de la Sección de Jóvenes. También hice giras a Bruselas y a Bordeaux. Trabajé con los jóvenes del Regnum Christi y en el Colegio Dupanloup de la diócesis de Nanterre por cinco años. Fui Directora Territorial de Europa Central y Occidental durante un año antes de ser elegida consejera general.

Mi expectativa para esta asamblea es lograr una actitud de discernimiento  que nos permita ver con la mayor claridad posible los caminos por los que quiere llevarnos Dios. Escuchar al Espíritu Santo y caminar juntos como familia espiritual.

Les pido oraciones para que sepamos escuchar el plan de Dios. Para que comprendamos con la mente y el corazón los caminos por los que Él quiere hacer presente su Reino.


I am from Mexico City, Mexico.  I was born on August 18, 1978, and I am the oldest of three children.  I have a brother and a sister.

I was consecrated on August 22, 2002, and I am currently a member of the community of the general direction in Rome.

I had two and a half years of formation in the formation center in Madrid, Spain.  In the middle of my third year, I went to Switzerland to Le Chatelard Academy.  It was my first apostolate.  I was there for two and a half years.  I started NET and the ECYD section and formed the first group of the “School of Parents” in Geneva and Lausanne.  I then went to Paris where I was the director of the community of consecrated women and director of the youth section.  I also was on the road team that travelled to Brussels and Bordeaux.  I worked with Regnum Christi youth and in the Dupanloup School in the diocese of Nanterre for five years.  I was the territorial director for central and western Europe for a year before being elected a general councilor.

My expectations for this assembly are to achieve an attitude of discernment that allows us to see as clearly as possible the way God wants to lead us, and to listen to the Holy Spirit and walk together as a spiritual family.

I ask for prayers so that we can hear God’s plan, and so that we may understand with our minds and hearts the ways in which He wants to make his Kingdom present.


Para completar el proceso de adopción espiritual de este delegado sigue las siguientes instrucciones
  1. Ingresa tu nombre y correo electrónico
  2. Haz Clic en el botón “Adopta un delegado”
  3. Una vez que tengas asignado un delegado puedes tenerlo presente en tus oraciones diarias, ofrecer una decena del Rosario por él o ella, rezar la oración por los frutos del proceso de renovación pidiendo al Espíritu Santo que le ilumine, hacer sacrificios y obras de misericordia en su nombre.